"Di sản của Mất Mát"

0 Phú Duy
(ANTĐ) -  “The Inheritance of Loss" là một tựa đề không dễ dịch, hay nói đúng hơn là không thể dịch cho hoàn toàn, vì tính đa nghĩa của khái niệm Loss trong tiếng Anh khó lòng có thể chuyển tải trọn vẹn sang tiếng Việt…

"Di sản của Mất Mát"

(ANTĐ) -  “The Inheritance of Loss" là một tựa đề không dễ dịch, hay nói đúng hơn là không thể dịch cho hoàn toàn, vì tính đa nghĩa của khái niệm Loss trong tiếng Anh khó lòng có thể chuyển tải trọn vẹn sang tiếng Việt…

Di sản của Mất Mát lấy bối cảnh những năm 80 với hai không gian khác biệt: Vùng Kalimpong thơ mộng dưới chân núi Himalaya và khu tầng hầm tăm tối đầy chuột bọ và dân nhập cư bất hợp pháp tại thành phố New York.

Ở bên này  thế giới, người đọc gặp Sai, cô thiếu nữ mồ côi sống cùng ông ngoại là vị quan tòa đã nghỉ hưu và người đầu bếp trong một dinh thự đổ nát. Nhân vật chính ở bên kia thế giới là Biju- con trai của người đầu bếp, sống lay lắt và chui lủi với giấc mơ Mỹ đang dần tàn. Câu chuyện, sau đó được đan dệt từ những giữa biến động, những thân phận và xúc cảm của hai tuyến nhân vật ở hai miền đất xa xôi ấy.

Qua câu chuyện của những con người nhỏ bé, nữ nhà văn trẻ Kiran Desai đã khái quát lên bức tranh toàn cảnh với những sắc màu đa dạng mang tính quốc tế và thời đại: toàn cầu hóa, đa văn hóa, bất bình đẳng về kinh tế, xung đột sắc tộc, tôn giáo và chủ nghĩa khủng bố. Ấn Độ thời hậu thuộc địa hiện lên dưới ngòi bút Desai như một cơ thể nhức nhối với những vết thương lịch sử mà toàn cầu hóa dường như không thể hàn gắn nổi, mà trái lại càng khoét sâu hơn những thương tích mới. Bằng một trường từ vựng tưởng như vô tận, cái nhìn sắc sảo và ngòi bút linh hoạt như một mũi kim thêu, tác giả đã dệt nên một câu chuyện chi tiết, đẹp đẽ, chân thực và đầy day dứt về cuộc lữ hành của thân phận con người giữa hai thế giới.

Phú Duy

bình luận(0 bình luận)

Cùng chuyên mục
Top