Phản đối PGS Bùi Hiền, nhiều người vẫn tò mò thử nghiệm công cụ đổi chữ Việt truyền thống sang chữ "kiểu mới"

ANTD.VN - Liên quan tới sự việc PGS.TS Bùi Hiền mới có những đề xuất táo bạo về bộ chữ tiếng Việt kiểu mới, mới đây, trên không gian mạng đã xuất hiện phần mềm có công dụng chuyển đổi từ chữ truyền thống sang kiểu chữ giống đề xuất của PGS Bùi Hiền.

Tác giả của công cụ này là Phan An, một người Việt đang sinh sống và làm việc tại Đức. Bộ công cụ giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt kiểu mới.

Người dùng chỉ cần truy cập theo đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một đoạn văn bản Tiếng Việt bất kỳ. Bộ công cụ sẽ tự chuyển đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”.

Nhiều dân mạng tỏ ra thích thú với công cụ này nhất là với những người thường xuyên gặp khó khăn khi phải phân biệt x với s, ch với tr, r với d, gi, hay viết địa lí, địa lý cái nào đúng, thì trong bộ chữ "Tiếq Việt" mới này điều đó không còn nữa.

Một số người làm công tác văn phòng đánh giá việc rút gọn này sẽ giúp tiết kiệm rất nhiều chi phí cho các tòa soạn báo, nhà xuất bản và công việc văn phòng nếu thực sự được nghiên cứu và hoàn thiện trên cơ sở khoa học.

Cũng trong ngày 28-11, trước phản ứng gay gắt từ dư luận về đề xuất đổi bảng chữ cái với bộ chữ tiếng Việt kiểu mới, chuyển đổi 38 chữ tiếng Việt về còn 31 chữ của PGS.TS Bùi Hiền, ông đã xuất hiện trên chương trình Café sáng của VTV3.

PGS.TS Bùi Hiền bảo vệ công trình nghiên cứu của mình trước công kích của dư luận

PGS. TS Bùi Hiền vẫn cho rằng bộ chữ cái cũ phức tạp và vô lý, đồng thời khẳng định việc làm của ông có chủ định, mục tiêu và bước đi rõ ràng.

Trong chương trình này, TS khoa học Đoàn Hương nhìn nhận ở góc độ văn hóa ứng xử đối với cái mới. Bà cho rằng, công trình này có ý nghĩa quan trọng đối với ngôn ngữ tiếng Việt và có ý tưởng mới. Những ý tưởng mới cần có sự tiếp nhận và thẩm định.

"Trước khi phê bình, ném đá hội đồng, chúng ta nên trân trọng ý tưởng mới. Chúng ta nên nhìn nhận, suy ngẫm nó dưới góc nhìn khoa học" – TS Đoàn Hương khẳng định.